新聞中心
在Linux系統(tǒng)中,Rsync是一款非常實(shí)用的文件同步工具,它可以將本地計(jì)算機(jī)的文件同步到遠(yuǎn)程服務(wù)器,或者將遠(yuǎn)程服務(wù)器的文件同步到本地計(jì)算機(jī),在使用Rsync進(jìn)行文件同步時(shí),可能會(huì)遇到中文文件名亂碼的問(wèn)題,這是因?yàn)镽sync默認(rèn)使用ASCII編碼來(lái)處理文件名,而中文字符并不屬于ASCII編碼范圍,所以在傳輸過(guò)程中,中文文件名可能會(huì)出現(xiàn)亂碼,為了解決這個(gè)問(wèn)題,我們可以采用以下幾種方法:

讓客戶滿意是我們工作的目標(biāo),不斷超越客戶的期望值來(lái)自于我們對(duì)這個(gè)行業(yè)的熱愛(ài)。我們立志把好的技術(shù)通過(guò)有效、簡(jiǎn)單的方式提供給客戶,將通過(guò)不懈努力成為客戶在信息化領(lǐng)域值得信任、有價(jià)值的長(zhǎng)期合作伙伴,公司提供的服務(wù)項(xiàng)目有:主機(jī)域名、雅安服務(wù)器托管、營(yíng)銷(xiāo)軟件、網(wǎng)站建設(shè)、孟州網(wǎng)站維護(hù)、網(wǎng)站推廣。
1、修改Rsync配置文件
我們可以通過(guò)修改Rsync的配置文件來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題,找到Rsync的配置文件/etc/rsyncd.conf,如果沒(méi)有這個(gè)文件,可以創(chuàng)建一個(gè),在配置文件中添加以下內(nèi)容:
use chroot = no hosts allow = * max connections = 4 timeout = 300 pid file = /var/run/rsyncd.pid lock file = /var/run/rsync.lock log file = /var/log/rsync.log transfer logging = yes [your_remote_directory] path = /path/to/your/remote/directory comment = Your remote directory read only = no list = yes hosts deny = * auth users = your_username secrets file = /etc/rsyncd.secrets
接下來(lái),我們需要修改path字段,將其設(shè)置為遠(yuǎn)程服務(wù)器上存放中文文件名的目錄,如果遠(yuǎn)程服務(wù)器上的目錄為/home/user/files,則將path字段修改為:
path = /home/user/files
我們需要修改secrets file字段,將其指向包含用戶密碼的文件,如果密碼文件為/etc/rsyncd.password,則將secrets file字段修改為:
secrets file = /etc/rsyncd.password
保存配置文件后,重啟Rsync服務(wù):
sudo systemctl restart rsyncd
2、使用iconv命令轉(zhuǎn)換文件名編碼
在執(zhí)行Rsync同步之前,我們可以使用iconv命令將中文文件名轉(zhuǎn)換為UTF8編碼,如果我們要同步的目錄為/home/user/files,則可以執(zhí)行以下命令:
find /home/user/files type f name "*中文*" exec iconv f GBK t UTF8 {} ; exec rsync avz progress {} user@remote_ip:/path/to/remote/directory/ ;
這個(gè)命令會(huì)查找/home/user/files目錄下所有包含“中文”字符的文件,并使用iconv命令將它們的編碼從GBK轉(zhuǎn)換為UTF8,使用Rsync將這些文件同步到遠(yuǎn)程服務(wù)器,注意,這里的user@remote_ip需要替換為實(shí)際的用戶名和遠(yuǎn)程服務(wù)器地址。
3、修改Rsync源代碼
如果以上方法都無(wú)法解決問(wèn)題,我們還可以嘗試修改Rsync的源代碼,安裝Rsync的開(kāi)發(fā)包:
sudo aptget install rsyncdev
下載Rsync的源代碼:
wget http://rsync.samba.org/ftp/rsync/rsync3.2.3.tar.gz tar xzf rsync3.2.3.tar.gz cd rsync3.2.3
接下來(lái),編譯并安裝Rsync:
make && sudo make install
安裝完成后,我們可以檢查新安裝的Rsync是否支持UTF8編碼,創(chuàng)建一個(gè)包含中文字符的文件:
echo "你好,世界!" > test.txt
使用新安裝的Rsync同步這個(gè)文件:
rsync avz progress test.txt user@remote_ip:/path/to/remote/directory/
如果同步成功,且遠(yuǎn)程服務(wù)器上的文件名顯示正常,那么說(shuō)明我們已經(jīng)成功地解決了中文文件名亂碼的問(wèn)題,否則,我們可能需要繼續(xù)修改Rsync的源代碼。
當(dāng)前名稱(chēng):Rsync同步時(shí)中文文件名亂碼的解決方法
本文路徑:http://m.5511xx.com/article/copsogp.html


咨詢(xún)
建站咨詢(xún)
